بقلم الكاتب والأديب
عبد السلام كريمي
إستيهامات فلكلورية
أستمد الموسيقار بليغ حمدي كثيراً من روائع ألحانه من الفلكلور الشعبي المحلي ولاسيما في تجربة تلحينه مع شادية في ثلاثية “قولوا لعين الشمس” ، “خدني معاك” ، “يا أسمرانى اللون” ، وهى أغان اعتمدت على تقديم فولكلورى كما كان الحال مع عبد الحليم حافظ ومحمد رشدى ، لكن بليغ فى هذه المحموعة اكتفى بإحداث يعض التغييرات فى اللحن القديم/ اللحن الشعبي الاصلي، وأضاف كالعادة لحنا من عنده لإكمال الأغنية .. وإجمالا كانت هذه التجارب مع شادية بالاخص ألحانا عادية لم تقدم جديدا إلى الموسيقى العربية ولم يكن لها من دور سوى تذكير الناس بالفولكلور الشعبى…ولم يقتصر بليغ في اقتباساته النوعية تلك على الفلكلور المحلي بل تعدى التجربة الى نطاق من منابع فلكلورية عربية وامازيغية …ومن هذه الأخيرة نغم صيغ عليه مقطع رميت الورد طفيت الشمع…. من رائعة العندليب زي الهوا…فقد استمد بليغ موسيقاه الشجية تلك، من هذه النغمة الأطلسية الزايانية الشهيرة التي نطرحها هنا في هذا المعرض بصوتي كروان الاطلس.. شريفة ، والبلبل الغريد صاحب الوتر الفريد محمد رويشة…
استمع وقارن….وستجد بان بليغا ارتقى بهذا الشجن الفطري المشع بإيقاعات الطبيعة إلى افق فني ارحب واوصله عبر رقي كلام الأغنية و حلاوة صوت المغني، بكنهه الانساني العميق….. وقد حصل ذلك طبعا قبل سطوع نجم الفنان الزاياني رويشة الذي أضاف أيضا مزيدا من الوهج الساطع لهذا النغم الخلاب
آداب وفنون ..
Délires folkloriques
Le musicien Baligh Hamdi s’est beaucoup inspiré des chefs-d’œuvre du pub du folklore local, notamment dans son expérience de composition avec Shadia dans la trilogie « Dis à l’œil du soleil », « Emmène-moi avec toi », « O Asmarani Al -Loun” Ces chansons s’appuyaient sur une présentation folklorique, comme ce fut le cas avec Abdel Halim Hafez. Et Muhammad Rushdi.. le compositeur, pour autant, s’est contenté dans ce recueil d’apporter quelques modifications à l’ancienne mélodie / la mélodie populaire originale, et a ajouté, comme d’habitude, une mélodie à lui pour compléter la chanson. Et Baligh ne s’est pas limité dans ses citations qualitatives au folklore local, mais est plutôt allé au-delà de l’expérience à un éventail de sources folkloriques arabes et amazighes. .. Parmi ces derniers se trouve une mélodie sur laquelle une syllabe a été formulée. J’ai jeté les roses, j’ai éteint la cire….un beau fragment de la chanson Ze El Hawa chantée par le merveilleux Rossignol abdulhalim Hafid HALIM … BALIGH a tiré sa musique mélodieuse de ce fameux air de Zayani Atlas, que nous présentons ici dans cette exposition, avec la belle voix de l-Atlas.. Sherifa, en parti avec le célébre joueur des cordes bérberes Muhamad Rouisha…
Écoutez et comparez…. et vous constaterez que BALIGH a révélé ce désir instinctif, rayonnant de par les rythmes de la nature, en le plaçant dans un horizon artistique plus large, et en le connectant aussi à travers la sophistication des paroles , la douceur de la voix du chanteur, avec son profond aspect humain ….. Cela s’est produit, bien sûr, avant que la star Zayani Ruicha se frayât le don en ajoutant également une lueur plus brillante
à ce ton envoûtant
Lettres & Art / Ecrivain Abdulsalam Alkarimi
Discussion about this post